Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
Yolcu
▪▪Të gjitha përkthimet
•Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Të gjitha përkthimet - Yolcu
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 61-71 për rreth 71
<<
I mëparshëm
1
2
3
4
18
gjuha e tekstit origjinal
rebelde
Porque eu sou rebelde.
Përkthime të mbaruara
opstandeling
asi
επαναστάτÏια
å逆者
Kapinallinen
210
gjuha e tekstit origjinal
Leitbild
Wir machen unsere Kunden stark und sichern ihnen Vorteile im Wettbewerb.
Als internationale Unternehmensgruppe garantieren wir kreative Komplettlösungen und setzen diese zuverlässig und schnell am Markt um.
Kompetente Mitarbeiter sind die Grundlage unseres Erfolges.
Yardimci olabilen biri bulunursa cok sevinirim. Kednim yapamadim :-(
Përkthime të mbaruara
Örnek
135
gjuha e tekstit origjinal
unterschrift
Jede Unterschrift ist wichtig, denn
gegen die Privatisierung unserer Stadtentwässerung zu sein,
ist keine Frage der Parteizugehörigkeit,
sondern eine Frage der Vernunft!
Përkthime të mbaruara
imza
2
gjuha e tekstit origjinal
GOL
GOL
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Përkthime të mbaruara
GOAL
META
But
هدÙ
GOL
Гол
GOL
Doelpunt
גול
ゴール
GOL
Γκολ
GOL
ГОЛ
GOL
進çƒ
è¿›çƒ
MÃ…L
Maali
GOLO
gol
ZGODITAK, GOL
Gol
MÃ…L
MÃ…L
Värav
Įvartis
86
gjuha e tekstit origjinal
selamlar arzu nasilsiniz umarim ...
selamlar arzu nasilsiniz umarim hayat
yolundadir,kendine cok iyi bak ,,unutulmamak umidi ile ,Kuddusi
Përkthime të mbaruara
info
145
gjuha e tekstit origjinal
Sana bu şiiri yazan kızın mı kalbini kırdın???
Sana bu şiiri yazan kızın mı kalbini kırdın??? Sebebini çok merak ettim. Eğer sebep aldatmaysa: seni çok seviyorsa affetmez. Affediyorsa; bil ki seni çok da sevmiyordur.
What is the meaning of the text in english?
I would like the phrase above to be translated to English please and thank you!
Përkthime të mbaruara
Did you break the heart of the girl who has written this poem?
19
gjuha e tekstit origjinal
bu pazar denizli´deyiz
bu pazar denizli´deyiz
Përkthime të mbaruara
this Sunday, we will be in Denizli
Neste domingo, estaremos em Denizli
这个星期天,我们将会在德尼兹利。
115
gjuha e tekstit origjinal
büro genel anlamı...
büro genel anlamı ile içinde yapılacak işin mahiyetine göre gerekli demirbaş ve diğer yardımcı araçlarla donatılmış çalışma yeri demektir.
concept of bureau
Përkthime të mbaruara
Office, in general meaning...
674
gjuha e tekstit origjinal
al sana
al sana
…
davet
…
ne oluyo len serdar
…
nerdesi
…
geçmi gelecen
…
serdar damı orda
…
evet
…
4 ledik
…
naber serdar
…
dur cevap vermedi daha
…
kimsiniÅŸz
…
beosso ceci
…
ne oıluyoz
…
karıcım
…
ne yapıyorsun
…
sen kimsin
…
abin loo
…
bebeÄŸim dur sen
…
hangisi
…
hahahahahaha
…
serdar sen kimsin
…
ben kacar
…
jajajajaja
…
jajajaja
…
geç kalma
…
hw r esposa
…
oldu gözlerim doldu
…
nasıl yani
…
anlamassın sen sabunluydu
…
ceci selamün aleyküm
…
no aleyküm selam this correct
…
yaa hadi ben kaçtım
…
yaw bırak bu ayakları
…
size bol sohbet
…
bende kacar
…
al buda kapak olsun
…
hacı byeeeee
…
bana sigara al
…
hacıııı
…
sen suzzzzzzz
…
cevap yazsana
…
ne cevabı
…
yazayım
…
güle güle sana
…
dedi
…
o beni ilgilendirmiyor
Përkthime të mbaruara
take your
3
gjuha e tekstit origjinal
New
New
Used to describe something that has juste been created. also used as a button to invite the visitor to create a new something/item.
Përkthime të mbaruara
جديد
Novo
Novo
Nuevo
Nieuw
Nouveau
Nuovo
Novo
חדש
Neu
Ðовый
Nowość
I/e ri/e
Yeni
Ny
Nou
æ–°
nou
Ðов
Nuut
æ–°ã—ã„
ÎÎο
Nova
Novo
Ny
Uusi
Nový
ny
New
جدید
Nû
Nový
नया
Nua
Má»›i
152
gjuha e tekstit origjinal
uzun zaman oldu.
Merhaba, görüşmeyeli uzun zaman oldu. Hiç e-posta göndermiyorsun. Hep ben ilk olmak zorunda mıyım? Ama sana kırgın ya da kızgın değilim. Cevap yazarsan çok mutlu olurum. Selamlar.
basit çeviri yeterlidir.
Përkthime të mbaruara
Já há muito tempo.
Já há muito tempo.
Hello. It has been a long time
<<
I mëparshëm
1
2
3
4